Sunday 22 October 2017

Citigroup Anställd Optioner


Tack för ditt intresse för Citigroup. Här hittar du information och resurser för Citigroup-stamaktieinnehavare. Citigroup-stamaktien handlas på New York Stock Exchange (NYX) under tickersymbolen C. Citigroup-aktien har också åtskillnaden att vara det första internationella företaget som ska handlas på den mexikanska börsen (Bolsa Mexicana de Valores - BMV), och är listad under tickersymbolen C. Citigroup-föredragna bestånd Serie AA, C, J, K och S är också noterade på New York Stock Exchange (NYX). För information om det gemensamma beståndet, kan du önska att referera till vår interaktiva aktiekurslista. kolla upp det historiska priset på beståndet, eller se Stock Split History. För information om preferensaktier och andra kapitalpapper hänvisas till avsnittet om fastinkomstinvesteringar på vår webbplats. Om du är innehavare av Citigroup-stamaktie och behöver hjälp med: Adressändringar Utdelningsinformation Utdelning Återinvesteringsplan (DRP) Registreringsändringar Byte av förlorade, stulna eller förstörda certifikat Aktieöverföring Vänligen kontakta vår Registrar och Transfer Agent: Computershare Trust Company, NA To hjälpa dig, representanter finns tillgängliga från 8 am till 8 pm Östtid, måndag till fredag ​​och kl 9 till 5 Östtid på lördagar. Du kan kontakta dem på följande sätt: Via mail: Computershare Trust Company, NAPO Box 43078 Providence, RI 02940-3078 Telefon: USA: s gratisnummer: (888) 250-3985 Utanför USA (781) 575-4555 För att höra nedsatt: (888) 403-9700 Hörselskadad, utanför Nordamerika: (781) 575-4592 På Computershares hemsida kan aktieägare få tillgång till sina konton för att erhålla sina andelar, begära utskrivningsbara formulär och se nuvarande marknadsvärde på deras investering såväl som historiska aktiekurser. Gå bara till wwwputershareinvestor. Deklarationen av utdelningar beror på många faktorer och styrs av vår styrelse. Klicka här för att se vår utdelningshistoria. Utdelningskontroller Adressändringar Din utdelningskontroll skickas till din postadress, om du inte instruerar oss annars. Om du vill ha dina utdelningar elektroniskt deponerade till din bank eller betalt i en annan valuta än amerikanska dollar, vänligen kontakta Computershare för hjälp. Om du är aktiebokförare och din adress ändras, var vänlig meddela Computershare skriftligen, via telefon eller online. Detta kommer att se till att du fortsätter att få din utdelningskontroll, årsmöte och röstmaterial, samt annan aktieinnehavsinformation i god tid. Vänligen ge ditt namn som det visas på ditt konto, gamla och nya adresser, lagercertifikat eller kontonummer. Av säkerhetsskäl kan vi inte acceptera adressändringar via e-post. Serie A Warrants-serie En prospekt Serie A-warrantavtal Följande tabell sammanfattar justeringarna för lösenpriset och teckningsoptionsnumret för serie A-teckningsoptionerna senast den sista dagen som anges i tabellen. För ytterligare information om justeringar av serie A-optioner hänvisas till ovanstående prospekt och avtal om överlåtelse. CWSA (CUSIP: 172967226) Citigroup erbjuder inte ett första direkt köpprogram. Vänligen hänvisa till din finansiell rådgivare eller börsmäklare för att börja köpa Citigroup-aktien. När du är registrerad aktieägare, kan du anmäla dig till vår Dividend Reinvestment och Direct Stock Purchase Plan (DRP) via Plan administrator, Computershare. Utdelning av återinvestering och direkta köpeskilling (CIP) Med Citi dividend Reinvestment och Direct Stock Purchase Plan (DRP) kan nuvarande Citigroup-aktieägare återinvestera utdelningar eller göra valfria kontantbetalningar för att direkt köpa ytterligare Citigroup-stamaktier. Valfria kontantbetalningar måste vara minst 50 och kan uppgå till sammanlagt 120 000 per kalenderår. Registrerade aktieägare och mäklare på uppdrag av sina kunder får delta. Planadministratören är Computershare Trust Company, N. A. På deras hemsida wwwputershareinvestor kan du hitta en sammanfattning av Citigroup DRP och ladda ner planprospektet. Du kan också ladda ner och skicka in en anmälningsformulär, ändra ditt deltagande alternativ eller uppdatera ditt val online. Du måste registrera ditt konto först om du inte har tidigare. När du är registrerad väljer du Anmäl i en investeringsplan. Eller för att begära en kopia av prospektet eller anmälningsformuläret skickas till dig, kan du kontakta Computershare via e-post på shareholdercomputershare eller ringa dem på (888) 250-3985 eller (781) 575-4555 (för utanför Nordamerika) . Om dina aktier i stamaktier är registrerade i ett annat namn än ditt eget (t. ex. i mäklarens eller bankens nominatörs namn) ska du: (1) göra avtal med din bank, mäklare eller annan förvaltare för att delta för din räkning, eller (2) har dina aktier omregistrerat i ditt eget namn och sedan fyller i inskrivningsformuläret. Alla våra tillgängliga dokument kan laddas ned från vår hemsida. inklusive årliga rapporter (inklusive formulär 10-K), proxyutlåtanden, kvartalsrapporter (10-Q), finansiella datatillskott, pressmeddelanden och investerarpresentationer. Om du vill begära en årlig rapport (10-K), proxyutlåtande, kvartalsrapport (10-Q) eller annan lagstiftningsinformation i tryckt form, skicka din förfrågan via e-post, tillsammans med din fullständiga adress, till vårt dokument Tjänster avdelning på: docserveciti. Du kan också ringa dem på: (716) 730 8055, eller gratis i USA på: (877) 936 2737. Förslag till Investor Packet: årsredovisning, proxyförklaring och en medborgarskapsbroschyr. Observera att inte alla våra dokument och upplysningar finns tillgängliga i tryckt form från vår dokumenttjänstavdelning. Vänligen tillåt 3-4 veckor för bearbetning och leverans. Årsstämman hålls under andra kvartalet varje år, vanligtvis i april. Ett proxyutlåtande som beskriver verksamhetsområden som ska behandlas vid mötet samt årsredovisningen på Form 10-K skickas till dig eller görs tillgänglig för dig elektroniskt ungefär en månad före mötesdagen. Du kan rösta din proxy via post, telefon eller Internet. Aktieägare kan välja att få meddelandet elektroniskt via Internet. När proxy-material är tillgängliga kommer du att skickas ett mail med instruktioner för att se material och rösta på nätet. Information och instruktioner om att delta i mötet ingår också i proxyutlåtelsen. Tidigare proxyutlåtanden samt framtida uttalanden när de är tillgängliga kan laddas ned från vår webbplats under årsrapporter för proxyutlåtanden. Elektronisk leverans av aktieägarkommunikation Om du vill ha proxy-material via e-post i stället för post, vänligen gå till investordelivery och följ anvisningarna. Citicorp och Travelers Group-fusionen Den 8 oktober 1998 fusionerades Citicorp och Travellers Group för att bli Citigroup Inc. Vid tidpunkten för samgåendet fick Citicorp-aktieägare 2,5 Citigroup-aktier för varje 1 andel av Citicorp-aktierna som de tidigare ägde. Travelers Group-aktieägare behöll sina aktier i Travellers Group-aktier under Citigroup-namnet. Spin-off av Resenärsobjekt Casualty Corp. Den 20 augusti 2002 distribuerades totalt 219.050.000 aktier av serie A och 450.050.000 aktier av klass B-stambeståndet av Travelers Property Casualty Corp (Resenärer) distribuerade till Citigroup-aktieägare i rekord som av rekorddatum: 9 augusti 2002. Citigroup distribuerade en kombination av 0,0432043 av en andel av Travellers Class A-stamaktien och 0,0887656 av en andel av resenärens klass B-stamaktie för varje enastående andel av Citigroup-stamaktien. Endast hela aktier i Travellers Class A-stamaktien och Gemensamma B-aktier för resenärer klassades ut. En eventuell Citigroup-aktieägare som har rätt att erhålla en bråkdel har erhållit en kontantbetalning i stället för fraktionella aktier. Beräkning av kostnadsbasen i Citigroup-andelar från resenärens spin-off I allmänhet för amerikanska skattebetalare, utgör kostnadsbasen inköpspriset för ditt lager. Kostnadsbasen i dina Citigroup-aktier precis före distributionen måste tilldelas Citigroup-aktierna och researrangörerna delar så att den totala kostnadsbasen för dina innehav (Citigroup och Travelers, inklusive eventuella bruttoaktier som säljs för kontanter) efter distributionen är samma som din kostnadsbas i Citigroup-aktierna strax före distributionen. Klicka här för information om fördelning av beskattningsunderlag för fördelning av aktier i Travellers Property Casualty Corp. till Citigroup-aktieägare. Citigroup utfärdar personaloptioner NEW YORK, 7 november (UPI) - Den jätte amerikanska banken Citigroup säger att den distribuerar lager Alternativ till sina anställda i ett bud, behåll dem ombord på den bailed-out institutionen. Uppskattad fjärdedel av sina anställda, cirka 75 000 anställda, skulle omfattas av optionsprogrammet, vilket kan leda till betydande vinster för arbetstagarna om Citigroups aktiekurs återhämtar sig från den nuvarande 4 per aktie, rapporterade New York Times. Många Citigroup-bankirer hade sett sina hästar äkta när bolagets aktiekurs sjönk från 56 per aktie och amerikanska skattebetalare bidrog med 45 miljarder kronor för att rädda det fallande företaget, som hade varit starkt utsatt för subprime-hypotekslån. Tiderna sade att banken kunde utfärda 2 miljoner till 3 miljoner aktieoptioner, värda uppskattade 11 miljoner till dagens priser. Vi har implementerat ett brett optionsprogram som kopplar medarbetarnas belöningar till företagets långsiktiga prestation och framgång, säger bankens talesman Stephen Cohen. Med aktieoptioner kan du tjäna mycket pengar om aktiekursen går upp, men du förlorar inte något om det faller, kompensationsanalytiker Paul Hodgson i Corporate Library berättade Times Relaterade UPI-berättelser Comey frågar justitieavdelningen att förneka Trumps wiretapping anklagelser Netanyahu träffar Putin om Irans närvaro i Syrien Deutsche Bank för att höja 8,5B, omorganisera detaljhandeln i Tyskland Turkiska president Erdogan jämför tyskt rallyförbud mot nazi-praxis Logan är nr 1-filmen i Nordamerika med 85,3M levertransplantation pionjär Starzl dör på 90 tum ner: Facebook-testen gillar inte knappen på Messenger 110 dör av hunger på två dagar i en region i Somalia Vita huset frågar kongressen att undersöka påstådda wiretaps av föregångare S. Korea quadruples belöning för information från norra defekter till 860,000Your Complete Guide to Employee Stock Optioner och skatterapportering Arbetsgivare kompenserar ofta anställda med andra förmåner än en lönekontroll. Aktieoptioner och köpoptionsplaner blir alltmer populära. Här är några av de vanligaste personaloptionerna och planerna och de nödvändiga skatterapporteringsformulären, för att göra skattetiden mindre stressande. Personaloptioner och planer Personalpopulation Planer (ESPP) Detta frivilliga program, som tillhandahålls genom din arbetsgivare, låter dig göra lönebidrag för att användas för att köpa företagslager med rabatt. Rabatten kan vara upp till 15 lägre än marknadspriset. I allmänhet finns det en erbjudandeperiod där medarbetaren kan göra bidrag för detta program. Börskursens marknadspris bestäms då på inköpsdatumet, då anställdas avgifter används för att köpa aktier till rabatterat pris på de anställdas räkning. Baserat på hur länge medarbetaren innehar aktierna betraktas rabatten som vanligt inkomst och ingår i formulär W-2 av arbetsgivaren (icke-kvalificerande ställning) eller anses vara vinstinkomst och redovisas vid tidpunkten för försäljningen (kvalificerad ställning). För icke-kvalificerade befattningar. Din justerade kostnadsbas är ersättningsinkomsten som rapporterats på Form W-2 plus din anskaffningskostnad. För kvalificerade positioner. Din kostnadsbas är helt enkelt anskaffningskostnaden så att rabatten mottas redovisas som en realisationsvinst istället för vanlig inkomst. Begränsade andelar (RSU) Dessa andelar tilldelas en anställd som en kompensationsform. Arbetstagaren får inte beståndet vid tidpunkten för tilldelningen, men har en särskild uppgörelsesplan som beskriver när arbetstagaren kommer att ta emot beståndet. Vid den tid då aktievästarna mottar den anställde enheterna och det verkliga marknadsvärdet (FMV) av det lager som mottogs den dagen anses vara inkomst. Beroende på arbetsgivarens plan kan du välja att betala skatt på inkomst vid tidpunkten för aktieutdelningen, vid tidpunkten för aktieväst eller vid västdatum. Beloppet rapporterades till dig som inkomster på Form W-2 av din arbetsgivare vid den tid då aktievästarna blir din justerade kostnadsbas i dessa aktieenheter. Incentive Stock Options (ISO) Kraven på ISO-enheter är strängare och ger en mer gynnsam skattbehandling. ISO-enheter måste hållas i minst ett år efter det att optionerna utövas. Dessutom kan du inte sälja aktierna förrän minst två år efter att optionerna tilldelats dig. Av dessa skäl beskattas eventuell rabatt som du erhåller genom att köpa dessa optioner som en långsiktig realisationsvinst. vilket ger en lägre skattesats än ordinarie inkomst. Nonqualified Stock Options (NSO) Medan ISO-enheter är mer restriktiva, är NSO-enheter mer generella. Dessa optionsrätter genererar ordinarie inkomst och en kapitalvinst. När dessa alternativ beviljas beviljas de till ett förutbestämt pris. Detta gör att arbetstagaren kan utnyttja dessa alternativ till det priset oavsett lagersumman på det datum som optionen utövas. Vid optionsutnyttjande har arbetstagaren ordinarie inkomst för skillnaden mellan det pris de betalar (bidragspris) och det verkliga marknadsvärdet (FMV) vid det datum då de köpte aktien (lösenpris). Om du har ersättningsinkomst från din arbetsgivare under innevarande år ingår denna inkomst på Form W-2 i ruta 1. Om du sålde några aktier för att täcka skatter ingår denna information även på Form W-2. Du bör granska lådorna 12 och 14, eftersom det kommer att förklara eventuella inkomster som ingår i formuläret W-2 i samband med dina personaloptioner. Form 1099-B Du kommer att få ett formulär 1099-B under det år du säljer aktierna. Formuläret rapporterar eventuell realisationsvinst eller förlust som härrör från transaktionen på din avkastning. Du bör granska dina investeringsposter för att verifiera kostnadsbasbeloppet på Form 1099-B. Kostnadsbasen på din Form 1099-B är baserad på information som är tillgänglig för din mäklare. Om informationen är ofullständig kan ditt kostnadsbasbelopp vara felaktigt. Om ditt kostnadsbasbelopp på Form 1099-B inte överensstämmer med din justerade kostnadsbas baserat på dina poster, ange en justeringskod B i TaxACT. På samma sätt inkluderar din formulär W-2 sannolikt inte din kostnadsbas på Form 1099-B, så du vill ange ett justeringsbelopp med kod B. Om din Form 1099-B saknar ett kostnadsbasbelopp måste du fortfarande beräkna och rapportera Din kostnadsgrund för din avkastning. Form 3921 utfärdas för incitamentsprogramoptioner under det år de överförs till arbetstagaren. Denna blankett innehåller nödvändig information för att korrekt rapportera försäljningen av dessa enheter när du bestämmer dig för att sälja dem i framtiden. Även om du inte behöver ange information från Form 3921 till din avkastning under det år då du får formuläret, borde du spara formuläret med dina investeringsposter. Form 3922 utfärdas för personaloptioner som du köpt, men säljer inte. Eftersom du inte har sålt beståndet har behållningsperiodens krav inte fastställts. Därför inkluderar arbetsgivaren inte ersättningsinkomst på din blankett W-2 som vanlig inkomst. Formular 3922 utfärdas till dig för framtida användning när du säljer enheterna och behöver rapportera inkomsten på din avkastning. Gilla Form 3921, spara Form 3922s med dina investeringsposter. TaxAct gör att du förbereder och lämnar in dina skatter snabbt, enkelt och prisvärt så att du får ditt maximala bidrag. Det är den bästa affären i skatt. Börja gratis nu eller logga in på ditt TaxAct-konto. Tack för informationen som jag har en fråga8230 min skattekonom har vann8217t filen min 2014-skatter utan formulär 3921. Min företagare8217s revisor har aldrig arkiverat eller distribuerat någon av dessa blanketter och verkar inte tro att de är nödvändiga. Jag utövar mina möjligheter 2014 och sålde i 2015. Jag har förlängning på mina skatter till oktober men8230 borde jag fortsätta insistera på att få min 3921 Är det nödvändigt att de ger det till mig Tack för din hjälp Tala om ditt sinne Avbryt reply147Award148 betyder ett alternativ, SAR eller annan form av Stock Award beviljas enligt planen. Överenskommelse148 betyder pappers - eller elektroniskt dokument som visar ett pris som beviljas enligt planen. 147Board148 betyder bolagets styrelse. 147 Ändring av Control148 ska ha den mening som anges i avsnitt 13. 147Code148 ska innehålla den interna intäkterkoden från 1986, i dess ändrade lydelse, inklusive eventuella regler och föreskrifter som utgivits härunder. 147Committee148 ska beteckna styrelsens personal - och kompensationsutskott, vars medlemmar ska uppfylla kraven i regel 16b-3 i lagen från 1934 och som också ska kvalificera sig och vara kvalificerade som 147 utomstående styrelseledamöter, 148 enligt definitionen i 162 § m) i koden. 147Comment Stock148 betyder bolagets stamaktie, nominellt värde .01 per aktie. 147Company148 ska innebära Citigroup Inc. ett Delaware-företag. 147Covered Employee148 ska innebära 147övervakad anställd148, eftersom en sådan term är definierad i avsnitt 162 (m) i koden. 147Deferred Stock148 ska beteckna ett pris som betalas i aktier i Common Stock i slutet av en angiven uppskjutningsperiod som omfattas av de villkor, villkor och begränsningar som beskrivs eller avses i avsnitt 7 c iv och 7 d. 147Employee148 ska ha den innebörd som anges i Allmän Instruktion A till Registreringsbeviset på Form S-8 som utfärdats enligt värdepapperslagen från 1933, med ändringar, eller någon efterföljande blankett eller stadga, enligt kommitténs beslut. 147Fair Market Value148 betyder vid utdelning av Options eller SAR slutkursen för en andel av Common Stock på New York Stock Exchange eller på någon nationell värdepappersbörs där aktierna i Common Stock är då noterat på handelsdagen direkt före det datum då Optionen eller SAR beviljades eller på det datum Optionen eller SAR beviljades, vid beviljande av bidrag till en 16 § a) Officer (som definierad). 147ISO148 ska innebära ett incitamentstillägg enligt definitionen i koden 422 §. 147Okvalificerad aktieoption148 ska innebära ett alternativ som beviljas en deltagare som inte är utsedd som en ISO. 147Option148 ska innebära rätt att köpa ett visst antal aktier i Common Stock till ett angivet lösenpris under en viss tidsperiod, med förbehåll för de villkor, villkor och begränsningar som beskrivs eller avses i 7 § a och 7 § d. . Termen 147Option148 som används i denna Plan innehåller villkoren 147Onkvalificerad aktieoption148 och 147ISO.148 147Participant148 betyder en anställd som har beviljats ​​ett pris enligt planen. 147Plan Administrator148 ska ha den mening som anges i avsnitt 10. 147Prior Plans148 ska innebära Citigroup 1999 Stock Incentive Plan, Citicorp 1997 Stock Incentive Plan, Travelers Group Capital Accumulation Plan och Citigroup Employee Incentive Plan (tidigare Travelers Group Employee incentive Planen). 147Restricted Stock148 ska innebära en utdelning av stamaktier som omfattas av de villkor, begränsningar och begränsningar som beskrivs eller avses i avsnitt 7 c iii och 7 d. 147SAR148 ska innebära en uppskattningsrättighet som omfattas av de villkor, restriktioner och begränsningar som beskrivs eller avses i avsnitt 7 b och 7 d. 147 § 16 a) Officer148 betyder en Anställd som omfattas av rapporteringskraven i 16 § a § 1934 års lag. 147 Separering från Service 148 ska ha den mening som anges i avsnitt 1.409A-1 hi Treasury Regulations. 147 Anges anställd 148 ska ha den mening som anges i avsnitt 409A i koden. 147Stock Award148 ska ha den mening som anges i avsnitt 7 ci. 147Stock Payment148 betyder en aktiebetalning som omfattas av de villkor, villkor och begränsningar som beskrivs eller avses i avsnitt 7 c ii och 7 d. 147Stock Unit148: en lagerandel som omfattas av de villkor, villkor och begränsningar som beskrivs eller avses i avsnitt 7 c v och 7 d. 147Subsidiar148: varje enhet som direkt eller indirekt kontrolleras av bolaget eller något företag, inklusive en förvärvad enhet, där bolaget har ett väsentligt kapitalintresse, enligt kommitténs eget gottfinnande, förutsatt att med hänsyn till eventuella utmärkelser som omfattas av kodens 409A § 147 Dotterbolag 148 ska innebära ett bolag eller annan enhet i en kedja av företag eller andra enheter där varje bolag eller annan enhet som börjar med Bolaget har ett bestämmande inflytande i ett annat bolag eller annan enhet i kedjan, som slutar med ett sådant bolag eller annan enhet. Med hänvisning till föregående mening har termen 147kontrollränta148 samma betydelse som anges i avsnitt 1.414 (c) -2 (b) 2 (i) i statsskatteförordningarna, förutsatt att språket 147at minst 50 procent148 används istället av minst 80 procent148 varje plats framgår av avsnitt 1.414 (c) -2 (b) (2) (i) i statsskatteföreskrifterna. Trots vad som anförts ovan är det i syfte att fastställa huruvida ett bolag eller en annan enhet är ett dotterbolag i enlighet med 5 § ai detta, om de utmärkelser som föreslås att beviljas anställda i ett sådant bolag eller annan enhet skulle beviljas utifrån legitim verksamhet kriteriet har termen 147kontrollräntan148 samma betydelse som i avsnitt 1.414 (c) -2 (b) 2 (i) i statsskatteförordningarna, förutsatt att språket 147at minst 20 procent148 används istället för 147at minst 80 procent148 Varje plats visas i kodavsnitt 1.414 (c) -2 (b) (2) (i). För att fastställa ägande av intresse för en organisation gäller reglerna i avsnitt 1.414 (c) -3 och 1.414 (c) -4 i Treasury Regulations. 147 Regeringsföreskrifter148 ska innebära de förordningar som utfärdats enligt koden av Förenta staternas interna intäkter, i dess ändrade lydelse. 1471934 Act148 ska innehålla värdepappersbörslagen från 1934, med ändringar, inklusive de regler och föreskrifter som utfärdats härmed och eventuella efterträdare därtill. Stödberättigade anställda. Med förbehåll för avsnitt 7 a a ska kommittén fastställa vilka anställda som är berättigade att erhålla utmärkelser enligt planen. Med avseende på anställda som är föremål för amerikansk inkomstskatt, ska optioner och sar endast beviljas sådana anställda som tillhandahåller direkttjänster till bolaget eller ett dotterbolag till bolaget från dagen för tilldelning av optionen eller sar. Deltagande av dotterbolag. Dotterbolagets anställda kan delta i planen efter godkännande av utmärkelser till sådana anställda av kommittén. Ett Dotterbolag146s deltagande i Planen kan vara villkorat av dotterbolagets avtal om att ersätta Bolaget för kostnader och kostnader för sådant deltagande, enligt bolagets beslut. Kommittén kan när som helst och av någon anledning säga upp Dotterbolagets deltagande i Planen. Om ett Dotterbolag146s deltagande i Planen ska upphöra, skall en sådan uppsägning inte avhjälpa några skyldigheter som den tidigare ådragit sig enligt Planen, med undantag av kommitténs godkännande, och kommittén ska själv bestämma i vilken utsträckning Dotterbolagets anställda kan fortsätta att delta i planen med avseende på tidigare beviljade utmärkelser. Om inte kommittén bestämmer annat ska ett Dotterbolagets deltagande i planen upphöra vid händelse av händelse som leder till att en sådan enhet inte längre utgör ett dotterbolag enligt definitionen häri, men att en sådan uppsägning inte skall avhjälpa sådant dotterbolag till någon av sina skyldigheter till bolaget därmed uppkommit enligt planen, med undantag av kommitténs godkännande. Trots vad som anförts ovan ska anställda och deltagare som är anställda av sådant dotterbolag anses ha avslutat anställning i enlighet med planen, om inget annat anges av kommittén om någon sådan dotterbolag upphör att vara ett dotterbolag enligt definitionen här. När det gäller utmärkelser som omfattas av avsnitt 409A i koden för att bestämma huruvida en fördelning beror på en deltagare, ska en sådan deltagares yrkesarbete anses vara avslutad enligt vad som beskrivs i föregående punkt om kommittén fastställer att en separation från tjänsten har inträffat . Deltagande utanför USA. För att underlätta beviljandet av utmärkelser till anställda som är utländska medborgare eller som är anställda utanför USA, får kommittén fastställa sådana särskilda villkor, inklusive, utan begränsning, ersättare för utmärkelser, som kommittén anser vara nödvändiga eller lämpliga att tillgodose skillnader i lokal lag, skattepolitik eller anpassade. Kommittén kan godkänna eventuella tillägg till eller ändringar, omformuleringar eller alternativa versioner av denna Plan, som den anser nödvändiga eller lämpliga i enlighet med detta avsnitt 5 c, utan att därigenom påverka villkoren i denna Plan som gällande för någon annan ändamålet och sekreteraren eller någon biträdande sekreterare eller annan lämplig tjänsteman i bolaget kan intyga att sådana handlingar har godkänts och antagits i enlighet med en korrekt delegerad myndighet, så att inga sådana tillägg, ändringar, omarbetningar eller alternativa versioner ska innehålla några Bestämmelser som strider mot planens avsikt och syfte, liksom i och med vidare förutsatt att sådan åtgärd som vidtagits med avseende på en täckt anställd ska fattas i enlighet med 162 § mom. koden och att en sådan åtgärd tagen i förhållande till en anställd som omfattas av koden 409A i koden ska fattas i enlighet med koden 409A. Tillgängliga andelar av gemensamma aktieoptioner. Alternativ som beviljas enligt planen kan vara icke-kvalificerade aktieoptioner eller ISO-satser eller någon annan typ av aktieoption som tillåts enligt koden. Optionerna ska löpa ut efter en sådan period, dock högst tio år, som kommittén bestämmer. Om ett Option kan utnyttjas i delbetalningar ska sådana avdrag eller delar av dessa som kan utnyttjas fortsätta att utövas tills Optionen löper ut eller annulleras annorlunda enligt villkoren. Utom vad som föreskrivs i avsnitt 7 a och d ska utmärkelser av icke-kvalificerade aktieoptioner vara föremål för de villkor, begränsningar och begränsningar som kommittén bestämmer, från och med tillfälligt. ISOs. Villkoren för alla ISO-standarder som beviljas härunder ska omfattas av bestämmelserna i koden i 422 § och, med undantag av vad som anges i 7 § d, de villkor, begränsningar och administrativa förfaranden som kommittén fastställer från tid till annan i enlighet med planen. Enligt kommitténs gottfinnande kan ISOs beviljas varje anställd hos Bolaget, dess förälder eller något dotterbolag till bolaget, eftersom sådana villkor definieras i koden 424 (e) och (f). Uppdatera alternativ. Med undantag av vad som anges i detta avsnitt 7 a ii ska inga återställningsalternativ (enligt definitionen nedan) beviljas enligt planen. När det gäller utövandet av (A) valet som beviljats ​​enligt en prioriterad plan (en 147Original Option148) enligt villkoren för vilka en Deltagare anbud aktier i Common Stock för att betala lösenpriset och ordnar sig för att få en del av aktierna som annars är utgivbara vid övertagande att betala gällande källskatt och därigenom blir berättigad (om alla andra tillämpliga villkor är uppfyllda) för att få ett nytt alternativ som täcker ett antal aktier i Gemensam Aktie lika med summan av antalet anbudsgivna aktier att betala lösenpris och antal aktier som används för att betala källskatt av den ursprungliga optionen till ett lösenpris som är lika med det marknadsmässiga marknadsvärdet av en aktie av stamaktier på utnyttjandedagen för den ursprungliga optionen och som väger sex månader därefter och upphör att gälla senast utgångsdatumet för den underliggande ursprungliga optionen (en 147Reload Option148) eller (B) någon återställningsalternativ som beviljats ​​som beskrivits ovan kan deltagaren få ett nytt Rel oad Alternativ. Uppdateringsalternativ kommer endast att beviljas enligt ovan och med förbehåll för sådana villkor, begränsningar och begränsningar som anges i villkoren i det underliggande ursprungliga alternativet eller omlastningsalternativet (inklusive men inte begränsat till behörighet att få efterföljande bidrag av omlastningsalternativ vid tillfredsställelse av villkoren som anges i villkoren i den underliggande ursprungliga optionen eller omlastningsalternativet), och med förbehåll för sådana ändringar i detta, som kommittén (om tillåtet) efter eget gottfinnande kan anses vara lämplig, förutsatt att En sådan ändring ska överensstämma med koden 409A, i den utsträckning som är tillämplig. En omlastningsalternativ får annars inte beviljas enligt villkoren i planen. I den utsträckning som ett Reload-alternativ beviljas avseende ett Originalalternativ som beviljats ​​enligt Planen eller Förhandlingsplanen ska aktier som emitterats i samband med ett sådant Reload-alternativ räknas till det högsta antalet aktier i Gemensam Aktie som kan utfärdas till Deltagare i enlighet med utmärkelser beviljas enligt planen enligt 6 § a och en enskild deltagare enligt 6 § d. En omlastningsalternativ som beviljas härunder ska inte vara föremål för minimikrav för inlåning enligt 7 § d. Tränings pris. Kommittén ska bestämma lösenpriset per aktie för varje Option, som inte får vara mindre än 100 av Fair Market Value vid tidpunkten för beviljandet. Utövande av alternativ. Vid tillfredsställelse av de tillämpliga villkoren för intjäning och utnyttjande som fastställts av kommittén och om full betalning av lösenpriset och tillämpliga skatter som ska betalas, skall deltagaren ha rätt att utnyttja Optionen och få antalet aktier av Common Stock Issuable i samband med Option-övningen. De aktier som utfärdats i samband med Options-övningen kan vara föremål för sådana villkor och begränsningar som kommittén får bestämma, från tid till annan. Utnyttjandepriset för ett Option och tillämpliga källskatt som hänför sig till en Options-övning kan betalas enligt metoder som kommittén tillåter från tid till annan inklusive, men inte begränsat till, (1) en kontant betalning i US-dollar (2) i själva verket eller genom attestering) aktier av gemensamt lager ägd av deltagaren (för en minimiperiod som kommittén enligt eget gottfinnande kan ange) värderas till det verkliga marknadsvärdet vid tidpunkten för utövandet (3) appropriate number of shares of Common Stock issuable upon the exercise of an Option withheld or sold or (4) any combination of the above. Additionally, the Committee may provide that an Option may be 147net exercised,148 meaning that upon the exercise of an Option or any portion thereof, the Company shall deliver the greatest number of whole shares of Common Stock having a fair market value on the date of exercise not in excess of the difference between (x) the aggregate fair market value of the shares of Common Stock subject to the Option (or the portion of such Option then being exercised) and (y) the aggregate exercise price for all such shares of Common Stock under the Option (or the portion thereof then being exercised) plus (to the extent it would not give rise to adverse accounting consequences pursuant to applicable accounting principles) the amount of withholding tax due upon exercise, with any fractional share that would result from such equation to be payable in cash, to the extent practicable, or cancelled. ISO Grants to 10 Stockholders. Notwithstanding anything to the contrary in this Section 7(a), if an ISO is granted to a Participant who owns stock representing more than ten percent of the voting power of all classes of stock of the Company or of a subsidiary or parent, as such terms are defined in Section 424(e) and (f) of the Code, the term of the Option shall not exceed five years from the time of grant of such Option and the exercise price shall be at least 110 percent (110) of the Fair Market Value (at the time of grant) of the Common Stock subject to the Option. 100,000 Per Year Limitation for ISOs. To the extent the aggregate Fair Market Value (determined at the time of grant) of the Common Stock for which ISOs are exercisable for the first time by any Participant during any calendar year (under all plans of the Company) exceeds 100,000, such excess ISOs shall be treated as Nonqualified Stock Options. Disqualifying Dispositions. Each Participant awarded an ISO under the Plan shall notify the Company in writing immediately after the date he or she makes a disqualifying disposition of any shares of Common Stock acquired pursuant to the exercise of such ISO. A disqualifying disposition is any disposition (including any sale) of such Common Stock before the later of (i) two years after the time of grant of the ISO or (ii) one year after the date the Participant acquired the shares of Common Stock by exercising the ISO. The Company may, if determined by the Committee and in accordance with procedures established by it, retain possession of any shares of Common Stock acquired pursuant to the exercise of an ISO as agent for the applicable Participant until the end of the period described in the preceding sentence, subject to complying with any instructions from such Participant as to the sale of such Stock. Stock Appreciation Rights. A SAR represents the right to receive a payment in cash, Common Stock, or a combination thereof, in an amount equal to the excess of the fair market value of a specified number of shares of Common Stock at the time the SAR is exercised over the exercise price of such SAR which shall be no less than 100 of the Fair Market Value of the same number of shares at the time the SAR was granted, except that if a SAR is granted retroactively in substitution for an Option, the exercise price of such SAR shall be the Fair Market Value at the time such Option was granted. Any such substitution of a SAR for an Option granted to a Covered Employee may only be made in compliance with the provisions of Section 162(m) of the Code. Except as otherwise provided in Section 7(d), Awards of SARs shall be subject to the terms, conditions, restrictions and limitations determined by the Committee, in its sole discretion, from time to time. A SAR may only be granted to Employees to whom an Option could be granted under the Plan. Form of Awards. The Committee may grant Awards (147Stock Awards148) that are payable in shares of Common Stock or denominated in units equivalent in value to shares of Common Stock or are otherwise based on or related to shares of Common Stock, including, but not limited to, Awards of Restricted Stock, Deferred Stock and Stock Units. Except as otherwise provided in Section 7(d), Stock Awards shall be subject to such terms, conditions, restrictions and limitations as the Committee may determine to be applicable to such Stock Awards, in its sole discretion, from time to time. Stock Payment. If not prohibited by applicable law and to the extent allowed by Section 7(d) of the Plan, the Committee may issue unrestricted shares of Common Stock, alone or in tandem with other Awards, in such amounts and subject to such terms and conditions as the Committee shall from time to time in its sole discretion determine provided, however, that to the extent Section 409A of the Code is applicable to the grant of unrestricted shares of Common Stock that are issued in tandem with another Award, then such tandem Awards shall conform to the requirements of Section 409A of the Code. A Stock Payment under the Plan may be granted as, or in payment of, a bonus (including without limitation any compensation that is intended to qualify as performance-based compensation for purposes of Section 162(m) of the Code), or to provide incentives or recognize special achievements or contributions. Any shares of Common Stock used for such payment may be valued at a fair market value at the time of payment as determined by the Committee in its sole discretion. Restricted Stock. Except as otherwise provided in Section 7(d), Awards of Restricted Stock shall be subject to the terms, conditions, restrictions, and limitations determined by the Committee, in its sole discretion, from time to time. The number of shares of Restricted Stock allocable to an Award under the Plan shall be determined by the Committee in its sole discretion. Deferred Stock . Except as otherwise provided in Section 7(d) and subject to Section 409A of the Code to the extent applicable, Awards of Deferred Stock shall be subject to the terms, conditions, restrictions and limitations determined by the Committee, in its sole discretion, from time to time. A Participant who receives an Award of Deferred Stock shall be entitled to receive the number of shares of Common Stock allocable to his or her Award, as determined by the Committee in its sole discretion, from time to time, at the end of a specified deferral period determined by the Committee. Awards of Deferred Stock represent only an unfunded, unsecured promise to deliver shares in the future and do not give Participants any greater rights than those of an unsecured general creditor of the Company. Stock Units. A Stock Unit is an Award denominated in shares of Common Stock that may be settled either in shares of Common Stock or in cash, in the discretion of the Committee, and, except as otherwise provided in Section 7(d) and subject to Section 409A of the Code to the extent applicable, shall be subject to such other terms, conditions, restrictions and limitations determined by the Committee from time to time in its sole discretion. Minimum Vesting. Except for Awards referred to in Section 6(c)(ii) or (iii), or as provided in this Section 7(d), Section 7(a)(ii), and Section 13, Awards shall not vest in full prior to the third anniversary of the Award date provided, however, that the Committee may, in its sole discretion, grant Awards that provide for accelerated vesting (i) on account of a Participant146s retirement, death, disability, leave of absence, termination of employment, the sale or other disposition of a Participant146s employer or any other similar event, andor (ii) upon the achievement of performance criteria specified by the Committee, as provided in Section 7(e). Notwithstanding the foregoing, up to twenty percent (20) of the shares of Common Stock reserved for issuance under the Plan pursuant to Section 6(a) may be granted subject to awards with such other vesting requirements, if any, as the Committee may establish in its sole discretion (which number of shares shall be subject to adjustment in accordance with Section 6(e) and which shall not include any shares subject to Awards referred to in Section 6(c)(ii) and (iii), or granted pursuant to Section 7(a)(ii), Section 7(e) or any other provision of this Section 7(d)). Performance Criteria. At the discretion of the Committee, Awards may be made subject to, or may vest on an accelerated basis upon, the achievement of performance criteria related to a period of performance of not less than one year, which may be established on a Company-wide basis or with respect to one or more business units or divisions or Subsidiaries and may be based upon the attainment of criteria as may be determined by the Committee. When establishing performance criteria for any performance period, the Committee may exclude any or all 147extraordinary items148 as determined under U. S. generally accepted accounting principles including, without limitation, the charges or costs associated with restructurings of the Company or any Subsidiary, discontinued operations, other unusual or non-recurring items, and the cumulative effects of accounting changes. The Committee may also adjust the performance criteria for any performance period as it deems equitable in recognition of unusual or non-recurring events affecting the Company, changes in applicable tax laws or accounting principles, or such other factors as the Committee may determine. The Committee, in its sole discretion, may establish or measure performance criteria based on International Financial Reporting Standards or other appropriate accounting principles then in general use and accepted for financial reports the Company is required to file with the United States Securities and Exchange Commission. Forfeiture Provisions Following a Termination of Employment Except where prohibited by applicable law, in any instance where the rights of a Participant with respect to an Award extend past the date of termination of a Participant146s employment, all of such rights shall terminate and be forfeited, if, in the determination of the Committee, the Participant, at any time subsequent to his or her termination of employment engages, directly or indirectly, either personally or as an employee, agent, partner, stockholder, officer or director of, or consultant to, any entity or person engaged in any business in which the Company or its affiliates is engaged, in conduct that breaches any obligation or duty of such Participant to the Company or a Subsidiary or that is in material competition with the Company or a Subsidiary or is materially injurious to the Company or a Subsidiary, monetarily or otherwise, which conduct shall include, but not be limited to, (i) disclosing or misusing any confid ential information pertaining to the Company or a Subsidiary (ii) any attempt, directly or indirectly, to induce any employee, agent, insurance agent, insurance broker or broker-dealer of the Company or any Subsidiary to be employed or perform services elsewhere (iii) any attempt by a Participant, directly or indirectly, to solicit the trade of any customer or supplier or prospective customer or supplier of the Company or any Subsidiary or (iv) disparaging the Company, any Subsidiary or any of their respective officers or directors. The Committee shall make the determination of whether any conduct, action or failure to act falls within the scope of activities contemplated by this Section 8, in its sole discretion. For purposes of this Section 8, a Participant shall not be deemed to be a stockholder of a competing entity if the Participant146s record and beneficial ownership amount to not more than one percent (1) of the outstanding capital stock of any company subject to the periodic and other reporting requirements of the 1934 Act. Dividends and Dividend Equivalents The Committee may, in its sole discretion, provide that Stock Awards shall earn dividends or dividend equivalents. Such dividends or dividend equivalents may be paid currently or may be credited to an account maintained on the books of the Company. Any payment or crediting of dividends or dividend equivalents will be subject to such terms, conditions, restrictions and limitations as the Committee may establish, from time to time, in its sole discretion, including, without limitation, reinvestment in additional shares of Common Stock or common share equivalents provided, however, if the payment or crediting of dividends or dividend equivalents is in respect of a Stock Award that is subject to Section 409A of the Code, then the payment or crediting of such dividends or dividend equivalents shall conform to the requirements of Section 409A of the Code and such requirements shall be specified in writing. Any shares purchased by or on behalf of Participants in a dividend reinvestment program established under the Plan shall not count towards the maximum number of shares that may be issued under the Plan as set forth in Section 6(a), provided that such shares are purchased in open-market transactions or are treasury shares purchased directly from the Company at fair market value at the time of purchase. Unless the Committee determines otherwise, Section 16(a) Officers may not participate in dividend reinvestment programs established under the Plan. Notwithstanding the foregoing, dividends or dividend equivalents may not be paid or accrue with respect to any shares of Common Stock subject to an Award pursuant to Section 7(e), unless and until the relevant performance criteria have been satisfied, and then only to the extent determined by the Committee, as specified in the Award Agreement. The Committee shall determine whether a Participant shall have the right to direct the vote of shares of Common Stock allocated to a Stock Award. If the Committee determines that an Award shall carry voting rights, the shares allocated to such Award shall be voted by such person as the Committee may designate (the 147Plan Administrator148) in accordance with instructions received from Participants (unless to do so would constitute a violation of fiduciary duties or any applicable exchange rules). In such cases, shares subject to Awards as to which no instructions are received shall be voted by the Plan Administrator proportionately in accordance with instructions received with respect to all other Awards (including, for these purposes, outstanding awards granted under the Prior Plans or any other plan of the Company) that are eligible to vote (unless to do so would constitute a violation of fiduciary duties or any applicable exchange rules). Payments and Deferrals Payment of vested Awards may be in the form of cash, Common Stock or combinations thereof as the Committee shall determine, subject to such terms, conditions, restrictions and limitations as it may impose. The Committee may (i) postpone the exercise of Options or SARs (but not beyond their expiration dates), (ii) require or permit Participants to elect to defer the receipt or issuance of shares of Common Stock pursuant to Awards or the settlement of Awards in cash under such rules and procedures as it may establish, in its discretion, from time to time, (iii) provide for deferred settlements of Awards including the payment or crediting of earnings on deferred amounts, or the payment or crediting of dividend equivalents where the deferred amounts are denominated in common share equivalents, (iv) stipulate in any Award Agreement, either at the time of grant or by subsequent amendment, that a payment or portion of a payment of an Award be delayed in the event that Section 162(m) of the Code (or any successor or similar provision of the Code) would disallow a tax deduction by the Company for all or a portion of such payment provided, that the period of any such delay in payment shall be unti l the payment, or portion thereof, is tax deductible, or such earlier date as the Committee shall determine in its sole discretion. Notwithstanding the forgoing, with respect to any Award subject to Section 409A of the Code, the Committee shall not take any action described in the preceding sentence unless it determines that such action will not result in any adverse tax consequences for any Participant under Section 409A of the Code. If, pursuant to any Award granted under the Plan, a Participant is entitled to receive a payment on a specified date, such payment shall be deemed made as of such specified date if it is made (i) not earlier than 30 days before such specified date and (ii) not later than December 31 of the year in which such specified date occurs or, if later, the fifteenth day of the third month following such specified date, in each case provided that the Participant shall not be permitted, directly or indirectly, to designate the taxable year in which such payment is made. Notwithstanding the foregoing, if a Participant is a Specified Employee at the time of his or her Separation from Service, any payment(s) with respect to any Award subject to Section 409A of the Code to which such Participant would otherwise be entitled by reason of such Separation from Service shall be made on the date that is six months after the Participant146s Separation from Service (or, if earlier, the date of the Participant146s death). If, pursuant to any Award granted under the Plan, a Participant is entitled to a series of installment payments, such Participant146s right to the series of installment payments shall be treated as a right to a series of separate payments and not as a right to a single payment. For purposes of the preceding sentence, the term 147series of installment payments148 has the same meaning as provided in Section 1.409A-2(b)(2)(iii) of the Treasury Regulations. Awards granted under the Plan, and during any period of restriction on transferability, shares of Common Stock issued in connection with the exercise of an Option or a SAR, may not be sold, pledged, hypothecated, assigned, margined or otherwise transferred in any manner other than by will or the laws of descent and distribution, unless and until the shares underlying such Award have been issued, and all restrictions applicable to such shares have lapsed or have been waived by the Committee. No Award or interest or right therein shall be subject to the debts, contracts or engagements of a Participant or his or her successors in interest or shall be subject to disposition by transfer, alienation, anticipation, pledge, encumbrance, assignment or any other means whether such disposition be voluntary or involuntary or by operation of law, by judgment, lien, levy, attachment, garnishment or any other legal or equitable proceedings (including bankruptcy and divorce), and any attempted disposition thereof shall be null and void, of no effect, and not binding on the Company in any way. Notwithstanding the foregoing, the Committee may, in its sole discretion, permit (on such terms, conditions and limitations as it may establish) Nonqualified Stock Options (including non-qualified Reload Options) andor shares issued in connection with an Option or a SAR exercise that are subject to restrictions on transferability, to be transferred one time to a member of a Participant146s immediate family or to a trust or similar vehicle for the benefit of a Participant146s immediate family members. During the lifetime of a Participant, all rights with respect to Awards shall be exercisable only by such Participant or, if applicable pursuant to the preceding sentence, a permitted transferee. Change of Control Notwithstanding any provisions of this Plan to the contrary, the Committee may, in its sole discretion, at the time an Award is made hereunder or at any time prior to, coincident with or after the time of a Change of Control: provide for the acceleration of any time periods, or the waiver of any other conditions, relating to the vesting, exercise, payment or distribution of an Award so that any Award to a Participant whose employment has been terminated as a result of a Change of Control may be vested, exercised, paid or distributed in full on or before a date fixed by the Committee provide for the purchase of any Awards from a Participant whose employment has been terminated as a result of a Change of Control, upon the Participant146s request, for an amount of cash equal to the amount that could have been obtained upon the exercise, payment or distribution of such rights had such Award been currently exercisable or payable provide for the termination of any then outs tanding Awards or make any other adjustment to the Awards then outstanding as the Committee deems necessary or appropriate to reflect such transaction or change or cause the Awards then outstanding to be assumed, or new rights substituted therefore, by the surviving corporation in such change. For purposes of sub-paragraphs (i) and (ii) above, any Participant whose employment is terminated by the Company other than for 147gross misconduct,148 or by the Participant for 147good reason148 (each as defined in the applicable Award Agreement) upon, or on or prior to the first anniversary of, a Change of Control, shall be deemed to have been terminated as a result of the Change of Control. A 147Change of Control148 shall be deemed to occur if and when: any person, including a 147person148 as such term is used in Section 14(d)(2) of the 1934 Act (a 147Person148), is or becomes a beneficial owner (as such term is defined in Rule 13d-3 under the 1934 Act), directly or indirectly, of securities of the Company representing 25 percent (25) or more of the combined voting power of the Company146s then outstanding securities (provided, however, that, notwithstanding the foregoing, a 147Change of Control148 shall not include consummation of the exchange of preferred securities owned by the United States government for Common Stock, as announced by the Company in a press release dated February 27, 2009) any plan or proposal for the dissolution or liquidation of the Company is adopted by the stockholders of the Company individuals who, as of April 21, 2009, constituted the Board (the 147Incumbent Board148) cease for any reason to constitute at least a majority of the Board provided, however, that any individual becoming a director subsequent to April 21, 2009 whose election, or nomination for election by the Company146s stockholders, was approved by a vote of at least a majority of the directors then comprising the Incumbent Board shall be considered as though such individual were a member of the Incumbent Board, but excluding for this purpose any such individual whose initial assumption of office occurs as a result of either an actual or threatened election contest (as such terms are used in Rule 14a-11 of Regulation 14A promulgated under the 1934 Act) or other actual or threatened solicitation of proxies or consents by or on behalf of a Person other than the Board all or substantially all of the assets of the Company are sold, transferred or distributed or there occurs a reorganization, merger, consolidation or other corporate transaction involving the Company (a 147Transaction148), in each case, with respect to which the stockholders of the Company immediately prior to such Transaction do not, immediately after the Transaction, own more than 50 percent (50) of the combined voting power of the Company or other corporation resulting from such Transaction in substantially the same respective proportions as such stockholders146 ownership of the voting power of the Company immediately before such Transaction. Notwithstanding the foregoing, with respect to Awards subject to Section 409A of the Code, the effect of a Change of Control and what constitutes a Change of Control shall be set forth in the underlying Award programs andor Award Agreements. Each Award under the Plan shall be evidenced by an Award Agreement (as such may be amended from time to time) that sets forth the terms, conditions, restrictions and limitations applicable to the Award, including, but not limited to, the provisions governing vesting, exercisability, payment, forfeiture, and termination of employment, all or some of which may be incorporated by reference into one or more other documents delivered or otherwise made available to a Participant in connection with an Award. The Committee need not require the execution of such document by the Participant, in which case acceptance of the Award by the Participant shall constitute agreement by the Participant to the terms, conditions, restrictions and limitations set forth in the Plan and the Award Agreement as well as the administrative guidelines and practices of the Company in effect from time to time. Participants shall be solely responsible for any applicable taxes (including without limitation income, payroll and excise taxes) and penalties, and any interest that accrues thereon, which they incur in connection with the receipt, vesting or exercise of any Award. The Company and its Subsidiaries shall have the right to require payment of, or may deduct from any payment made under the Plan or otherwise to a Participant, or may permit shares to be tendered or sold, including shares of Common Stock delivered or vested in connection with an Award, in an amount sufficient to cover withholding of any federal, state, local, foreign or other governmental taxes or charges required by law or such greater amount of withholding as the Committee shall determine from time to time and to take such other action as may be necessary to satisfy any such withholding obligations. The value of any shares allowed to be withheld or tendered for tax withholding may not exceed the amount allowed consistent with fixed plan accounting in accordance with U. S. generally accepted accounting principles, to the extent applicable. It shall be a condition to the obligation of the Company to issue Common Stock upon the exercise of an Option or a SAR that the Participant pay to the Company, on demand, such amount as may be requested by the Company for the purpose of satisfying any tax withholding liability. If the amount is not paid, the Company may refuse to issue shares. Other Benefit and Compensation Programs Awards received by Participants under the Plan shall not be deemed a part of a Participant146s regular, recurring compensation for purposes of calculating payments or benefits from any Company benefit plan or severance program unless specifically provided for under the plan or program. Unless specifically set forth in an Award Agreement, Awards under the Plan are not intended as payment for compensation that otherwise would have been delivered in cash, and even if so intended, such Awards shall be subject to such vesting requirements and other terms, conditions and restrictions as may be provided in the Award Agreement. Unless otherwise determined by the Committee, the Plan shall be unfunded and shall not create (or be construed to create) a trust or a separate fund or funds. The Plan shall not establish any fiduciary relationship between the Company and any Participant or other person. To the extent any Participant holds any rights by virtue of an Award granted under the Plan, such rights shall constitute general unsecured liabilities of the Company and shall not confer upon any Participant or any other person or entity any right, title, or interest in any assets of the Company. Expenses of the Plan The expenses of the administration of the Plan shall be borne by the Company and its Subsidiaries. The Company may require Subsidiaries to pay for the Common Stock issued under the Plan. Rights as a Stockholder Unless the Committee determines otherwise, a Participant shall not have any rights as a stockholder with respect to shares of Common Stock covered by an Award until the date the Participant becomes the holder of record with respect to such shares. No adjustment will be made for dividends or other rights for which the record date is prior to such date, except as provided in Section 9. No Employee shall have any claim or right to be granted an Award under the Plan. There shall be no obligation of uniformity of treatment of Employees under the Plan. Further, the Company and its Subsidiaries may adopt other compensation programs, plans or arrangements as it deems appropriate or necessary. The adoption of the Plan shall not confer upon any Employee any right to continued employment in any particular position or at any particular rate of compensation, nor shall it interfere in any way with the right of the Company or a Subsidiary to terminate the employment of its Employees at any time, free from any claim or liability under the Plan. Amendment and Termination The Plan and any Award may be amended, suspended or terminated at any time by the Board, provided that no amendment shall be made without stockholder approval, if it would (i) materially increase the number of shares available under the Plan, (ii) materially expand the types of awards available under the Plan, (iii) materially expand the class of persons eligible to participate in the Plan, (iv) materially extend the term of the Plan, (v) materially change the method of determining the exercise price of an Award, (vi) delete or limit the prohibition against repricing contained in Section 4(d), or (vii) otherwise require approval by the stockholders of the Company in order to comply with applicable law or the rules of the New York Stock Exchange (or, if the Common Stock is not traded on the New York Stock Exchange, the principal national securities exchange upon which the Common Stock is traded or quoted). No such amendment referred to above shall be effective unless and until it has been approved by the stockholders of the Company. Notwithstanding the foregoing, with respect to Awards subject to Section 409A of the Code, any amendment, suspension or termination of the Plan or any such Award shall conform to the requirements of Section 409A of the Code. Except as otherwise provided in Section 13(a) and Section 21(b) and (c), no termination, suspension or amendment of the Plan or any Award shall adversely affect the right of any Participant with respect to any Award theretofore granted, as determined by the Committee, without such Participant146s written consent. Unless terminated earlier by the Board, the Plan will terminate on April 21, 2014. The Committee may amend or modify the terms and conditions of an Award to the extent that the Committee determines, in its sole discretion, that the terms and conditions of the Award violate or may violate Section 409A of the Code provided, however, that (i) no such amendment or modification shall be made without the Participant146s written consent if such amendment or modification would violate the terms and conditions of a Participant146s offer letter or employment agreement, and (ii) unless the Committee determines otherwise, any such amendment or modification of an Award made pursuant to this Section 21(b) shall maintain, to the maximum extent practicable, the original intent of the applicable Award provision without contravening the provisions of Section 409A of the Code. The amendment or modification of any Award pursuant to this Section 21(b) shall be at the Committee146s sole discretion and the Committee shall not be obligated to amend or modify any Award or the Plan, nor shall the Company be liable for any adverse tax or other consequences to a Participant resulting from such amendments or modifications or the Committee146s failure to make any such amendments or modifications for purposes of complying with Section 409A of the Code or for any other purpose. To the extent the Committee amends or modifies an Award pursuant to this Section 21(b), the Participant shall receive notification of any such changes to his or her Award and, unless the Committee determines otherwise, the changes described in such notification shall be deemed to amend the terms and conditions of the applicable Award and Award Agreement. To the extent that a Participant and an Award are subject to Section 111 of the Emergency Economic Stabilization Act of 2008 and any regulations, guidance or interpretations that may from time to time be promulgated thereunder (147EESA148), then any payment of any kind provided for by, or accrued with respect to, the Award must comply with EESA, and the Award Agreement and the Plan shall be interpreted or reformed to so comply. If the making of any payment pursuant to, or accrued with respect to, the Award would violate EESA, or if the making of such payment, or accrual, may in the judgment of the Company limit or adversely impact the ability of the Company to participate in, or the terms of the Company146s participation in, the Troubled Asset Relief Program, the Capital Purchase Program, or to qualify for any other relief under EESA, the affected Participants shall be deemed to have waived their rights to such payments or accruals. In addition, if applicable, an Award will be subject to forfeiture or repayment if the Award is based on performance metrics that are later determined to be materially inaccurate. Award Agreements shall provide that, if applicable, Participants will grant to the U. S. Treasury (or other body of the U. S. government) and to the Company a waiver in a form acceptable to the U. S. Treasury (or other body) and the Company releasing the U. S. Treasury (or other body) and the Company from any claims that Participants may otherwise have as a result of the issuance of any regulations, guidance or interpretations that adversely modify the terms of an Award that would not otherwise comply with the executive compensation and corporate governance requirements of EESA or any securities purchase agreement or other agreement entered into between the Company and the U. S. Treasury (or other body) pursuant to EESA. Successors and Assigns The Plan and any applicable Award Agreement entered into under the Plan shall be binding on all successors and assigns of a Participant, including, without limitation, the estate of such Participant and the executor, administrator or trustee of such estate, or any receiver or trustee in bankruptcy or representative of the Participant146s creditors.

No comments:

Post a Comment